A PHP Error was encountered

Severity: 8192

Message: mysql_escape_string(): This function is deprecated; use mysql_real_escape_string() instead.

Filename: mysql/mysql_driver.php

Line Number: 319

Подборка сервисов для проверки грамматики английских текстов
Александр Крылов
Счастье, SEO, Череповец, Яндекс Директ, ВКонтакте, SMM

Подборка сервисов для проверки грамматики английских текстов

/ Просмотров: 963
В этой статье хочу рассказать о нескольких сервисах, позволяющих проверить грамматику текстов на английском языке.
Grammarly (https://www.grammarly.com/) – это сервис, который проверяет грамматику, ищет лексические, стилистические и орфографические ошибки в английских текстах, и предлагает несколько вариантов исправлений.

Варианты:

1. Веб-сервис (проверка на сайте)

2. Приложение для проверки текстов в Outlook и Word для Windows 2007, 2010, 2013

3. Расширения для браузеров Firefox и Chrome.

Я использую проверку в ворд и расширение в хром.

Должен сказать - довольно удобно.

Hemingway editor. Онлайн-сервис для проверки английских текстов.

Основное его достоинство - возможность оценить простоту чтения. Просто скопируйте и вставьте текст - и сразу будет понятно, что к чему )

Базовые возможности работают и для русскоязычных текстов.

В целом, больше ничего особенного об этом сервисе и не скажешь. Сам я им почти сразу перестал пользоваться.

http://www.hemingwayapp.com/

Довольно интересный сервис Ginger. http://www.gingersoftware.com/ru

Для его работы нужно скачать программу на компьютер. После этого включается проверка в Ворде, а также появляется кнопка для проверки текста в браузере.

Для меня сейчас это даже более удобная штука, чем граммарли, причём она находит другие косяки, нежели первый граммарли.

After the Deadline - восхитительный бесплатный сервис проверки грамматики онлайн. Расположен он вот тут: http://www.polishmywriting.com/ Проверяет не шибко продвинуто, но очень уж просто и удобно
Великолепный способ проверить грамматику английского языка онлайн - использовать переводчик гугл (https://translate.google.ru/). Тут всё просто: вставляем текст кусками и смотрим перевод. Если русский перевод косячный, то, скорее всего, исходный текст на английском языке либо с косяками, либо неоднозначный. В любом случае - есть смысл его поправить.

Таким образом, имеет смысл использовать для анализа все сервисы.

Первый, третий и четвёртый помогут вам поправить косяки с грамматикой в английских текстах

Второй сервис - позволит повысить читабельность текста, разбив предложения на более простые элементы.

К сожалению, ни один из сервисов не позволяет избежать ручной вычитки и редактирования.

И что ещё очень важно: даже если вы на том же Fiverr.com закажете вычитку текста у фрилансеров с самым большим количеством звёзд - это ещё не значит, что после них в тексте не будет косяков. Ещё как будут. Поэтому и за пруфридерами нужно проверять материал.

Оставьте комментарий!

Комментарий будет опубликован после проверки

Имя и сайт используются только при регистрации

Авторизация MaxSiteAuth.

(обязательно)